Are you trying to tell me seriously that men like that are questioning his leadership?
Non vorrai dirmi che uomini del genere mettono in discussione la sua guida?
We remember now who lord his qualities of his leadership his sense of service the inspiration he has been to all the people
Ricordiamo oggi, Signore, le sue qualità di leader il suo senso del dovere, quanto sia stato d'ispirazione per tutti.
Mike Eruzione named team captain by coach Herb Brooks for, as Herb put it, his leadership qualities on and off the ice.
Mike Erue'ione, nominato capitano dal coach Herb Brooks per la sua solidità e le sue qualità di leader in campo e fuori.
Check out my man getting his leadership on.
Guarda che bravo leader che è il mio amico.
That's a testament to his leadership.
E' un tributo alla sua abilità di comando.
I know for a fact that some of Netan's seconds are starting to question his leadership.
So per certo che alcuni dei secondi di Netan cominciano a mettere in discussione la sua guida.
The big respect that I profess to his leadership, mister Presidente... in this unincluded war and stranger... the first war of the XXIst century.
Il grande rispetto che io ho verso la sua leadership, signor Presidente... in questa guerra poco compresa, insolita... la prima guerra del ventunesimo secolo.
Under his leadership, the company operates in 53 markets, with recent expansion into China, Eastern Europe, and Latin America.
Sotto la sua guida, l'azienda svolge la sua attività in 53 mercati, con la recente espansione in Cina, nell'Europa dell'Est e in America Latina.
His leadership allowed this attack to happen!
La sua politica ha permesso che questo attacco avvenisse!
The negotiations for integrating the company into the DACHSER group, as well as the successful conclusion of the contract were completed under his leadership.
Sotto la sua leadership sono stati completati i negoziati per l’integrazione dell’azienda nel gruppo DACHSER e la conclusione positiva del contratto.
Under his leadership, the Agency successfully managed all regulatory processes of the REACH and CLP regulations.
Sotto la sua guida, l'Agenzia ha gestito con successo tutti i processi di regolamentazione relativi ai regolamenti REACH e CLP.
Under his leadership, these businesses contributed over $1.6 billion USD in revenue.
Grazie alla sua leadership, queste attività hanno generato entrate per oltre 1, 6 miliardi di dollari.
Under his leadership, the LRA has engaged in the abduction, killing, and mutilation of thousands of civilians across Central Africa.
Sotto la sua guida, l'LRA si è reso responsabile del sequestro, dell'uccisione e della mutilazione di migliaia di civili in tutta l'Africa centrale.
His leadership earned him multiple awards and honors including “Government Personality of the Year” award by Crowe Horwath.
La sua leadership ha guadagnato diversi riconoscimenti e riconoscimenti tra cui il premio "Personalità governativa dell'anno" di Crowe Horwath.
Under his leadership, Google dramatically scaled its infrastructure and diversified its product offerings while maintaining a strong culture of innovation.
Sotto la sua guida, Google ha notevolmente ampliato la sua infrastruttura e diversificato le sue offerte di prodotti, pur mantenendo una cultura fortemente incentrata sull'innovazione.
Father is concerned about party confidence should his leadership sniff scandal.
Papà è preoccupato di perdere la fiducia del partito a causa dello scandalo.
I choose his leadership, and I choose his might.
Scelgo il suo comando, scelgo il suo potere.
Captain Rackham, his leadership, any of his men who've been made aware of it.
Il capitano Rackham, il suo comando, ogni suo uomo che sia stato messo al corrente.
You are at peace, and yet Jackson takes his leadership for granted.
Siete in pace... tuttavia Jackson da' per scontato il fatto che sia lui a comandare.
His own people are questioning his leadership.
I suoi stessi uomini mettono in dubbio il suo comando.
You must admit, his leadership has of late been questionable.
Devi ammetterlo. Ultimamente la sua leadership è stata... - discutibile.
Under his leadership, Emirates has been profitable for the last 30 years, a rarity in the airline industry.
Sotto la sua guida, Emirates è un'azienda redditizia da oltre 30 anni, un record nel settore aereo.
He was soon recognized as the civil ruler of the Salem territory and had confederated under his leadership seven near-by tribes.
Egli fu presto riconosciuto governatore civile del territorio di Salem e confederò sotto il suo comando sette tribù vicine.
He feared lest those who had accepted his leadership at war might be tempted out of gratitude to follow him further.
Temeva che coloro che hanno accettato la sua guida durante la guerra fossero tentati dalla gratitudine a continuare a sostenerlo.
Gave me an excellent opportunity to observe his leadership skills close up.
Mi ha dato un'eccellente opportunita' di osservare da vicino le sue capacita' di comando.
His leadership of the papal forces is at present our only hope!
Il suo comando delle forze papali e' al momento la nostra unica speranza!
Under his leadership, the company went public in 2000, and completed three historic mergers, in 2005, 2010 and 2016 that formed present-day Willis Towers Watson.
È stato nominato CEO nel 1998 e sotto la sua leadership, nel 2005, 2010 e 2016, la società ha completato tre fusioni storiche che hanno portato all'odierna Willis Towers Watson.
Under his leadership, Apple has built a world-class finance team.
Sotto la sua leadership, Apple ha costituito un team finanziario di altissimo livello.
This choice depends on many factors: the style of his leadership, the nature of the company, the traditions of the company and the relationships that have developed between employees
Questa scelta dipende da molti fattori: lo stile della sua leadership, la natura dell'azienda, le tradizioni dell'azienda e le relazioni che si sono sviluppate tra i dipendenti.
In this case, a person should behave confidently and actively, asserting his leadership.
Questa persona dovrebbe comportarsi con fiducia e affermando attivamente la sua leadership.
Under his leadership, 5 small rooms became spacious 2 rooms, divided into private and social areas.
Sotto la sua guida, 5 piccole stanze divennero spaziose 2 stanze, suddivise in aree private e sociali.
Under his leadership, the company conducts business in 50 markets, with recent expansion into China, Eastern Europe and Latin America.
Sotto la sua guida, l'azienda svolge la sua attività in 50 mercati, con la recente espansione in Cina, nell'Europa dell'Est e in America Latina.
Here the kid speaks on an equal footing and can show his leadership qualities, for example, select a toy.
Qui il bambino parla su un piano di parità e può mostrare le sue doti di leadership, ad esempio selezionare un giocattolo.
Veterinary Clinic under his leadership has extensive experience in providing any type of assistance to animals.
Clinica veterinaria sotto la sua guida ha una vasta esperienza nel fornire qualsiasi tipo di assistenza agli animali.
Bill and his leadership team, who he referred to as his brain trust, had to figure out what to do about this situation.
Bill e i suoi leader, a cui si riferiva come la sua squadra cervelli, dovevano capire come affrontare la situazione.
2.5505380630493s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?